We received from Yujin Nagasawa (via Chakravarthi Ram-Prasad): I am starting a new Templeton-funded project called the Global Philosophy of Religion (https://www.global-philosophy.org/). The aim of the project is to promote research involving philosophers of religion from all religious traditions and Continue reading Post-Doc Fellowships in Global Philosophy of Religion
We all know so many clever jokes about how hell should be preferred “because of the good company” and about how boring should heaven be. Let me take the chance to focus on the Śrīvaiṣṇava heaven, i.e., Vaikuṇṭha, and see Continue reading The theology of Vaikuṇṭha: Why should you want to be in heaven?
When philosophers and translators approached Ferdinand de Saussure’s theory of langue vs parole, they initially thought of translating parole with ‘word’ or its various synonyms in many languages. The problem is that parole can mean ‘word’, but that in French Continue reading How to translate śabda?
In the Nyāyasiddhāñjana and the Nyāyapariśuddhi, Veṅkaṭanātha discusses some fundamental ontological topics in order to distinguish his positions from the Nyāya-Vaiśeṣika position. The Nyāyasūtra proposes a fundamental division of realities into dravya ‘substances’, guṇa ‘qualities’, and karman ‘actions’,1 with the Continue reading Inert and alive substances: Alternative classifications in Veṅkaṭanātha
The chapter on epistemology (tarkapāda) is the first chapter in the basic text of Mīmāṃsā, the Mīmāṃsāsūtra, but was presumably the last one added to the Mīmāṃsā hermeneutic enterprise.
Within the Vidhiviveka, a Prābhākara-inclined Mīmāṃsaka debates with a Vedāntin about the meaning of Upaniṣadic sentences on the self. The Prābhākara insists that all sentences should be injunctive in character, and that Upaniṣadic sentences should also be interpreted in this Continue reading Could Upaniṣadic sentences be interpreted as prescriptions? A debate within Maṇḍana’s Vidhiviveka
In his Seśvaramīmāṃsā ad 1.1.12, Veṅkaṭanātha explains that the example of proper names does not prove that language in general depends on convention. He writes that the case of proper names is not a dahanadṛṣṭānta, possibly ‘an example which sets Continue reading The role of convention in signification
Mīmāṃsā authors distinguish broadly between prescriptions (vidhi) and prohibitions (niṣedha). The first ones are linked with a result, so that if one has fulfilled them, they get a reward. The latter, if respected, don’t lead to any result, whereas they Continue reading Reparations, expiations and prāyaścittas
Mīmāṃsā authors deal with conflicting commands according to a decreasing scale of preferences, which seems to me comparable to the scale of preferences according to which one deals with legal conflicts. Starting from below, 4) The least preferred option is Continue reading Four ways to deal with deontic conflicts
Maria Heim just published a short book on Buddhist ethics, which starts with the problem of the non-existence of ethics in South Asian philosophy in general and in Buddhist philosophy in particular. She then moves to moral reflections within the Continue reading Maria Heim on Buddhist Ethics